Ooooh-oh, ooooh-woh

Ooooh-oh, ooooh-woh

You say you love me, I say you're crazy

Kau bilang kau mencintaiku, aku bilang kau gila
We are not more than friends
Kita tidak lebih dari teman
You are not my lover, more like a brother
Kau bukan kekasihku, lebih seperti saudara laki-lakiku
I've known you since we were like ten years, yes
Aku mengenalmu sejak kita sekitar sepuluh tahun, ya

Do not mess it up, talk that nonsense

Jangan mengacaukan hubungan kita, dengan mengatakan omong kosong itu
Just pushing me, that's it!
Ini hanya menekanku, itu saja!
When you say you love me, it drives me crazy
Ketika kau mengatakan kau mencintaiku, itu membuatku gila
All right, we go again
Baiklah, kita lupakan saja

Do not look at me with that look in your eyes

Jangan menatapku dengan tatapan seperti itu di matamu
You really will not go without a fight
Sungguh kau tak akan lepas begitu saja
You can not be justified, I've been polite
Kau tak bisa dibiarkan, aku sudah bersikap sopan
I've told you one, two, three, four, five, six thousand times
Aku sudah memberi tahumu satu, dua, tiga, empat, lima, enam ribu kali

[Chorus]

Did not I make it clear?
Bukankah sudah kuperjelas?
Am I not making it clear?
Apa sekarang belum jelas?
Want me to spell it for you?
Mau aku ejakan untukmu?
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N

Did not I make it clear?

Bukankah sudah kuperjelas?
Am I not making it clear?
Apa sekarang belum jelas?
Want me to spell it for you?
Mau aku ejakan untukmu?
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N

Are you not ashame? You look crazy

Apa kau tak malu? kau terlihat gila
Appeared in front of my door
Muncul di depan pintu rumahku
It's two o'clock in the morning, torrential rain
Saat jam dua pagi, hujan deras
Have not we been here before?
Bukankah sudah sebelumnya?

Do not mess it up, talk that nonsense

Jangan mengacaukan hubungan kita, dengan mengatakan omong kosong itu
Just pushing me, that's it!
Ini hanya menekanku, itu saja!
When you say you love me, it drives me crazy
Ketika kau mengatakan kau mencintaiku, itu membuatku gila
All right, we go again
Baiklah, kita lupakan saja

So do not look at me with that look in your eyes

Jadi jangan menatapku dengan tatapan seperti itu di matamu
You really will not go without a fight
Sungguh kau tak akan lepas begitu saja
You can not be justified, I've been polite
Kau tak bisa dibiarkan, aku sudah bersikap sopan
I've told you one, two, three, four, five, six thousand times
Aku sudah memberi tahumu satu, dua, tiga, empat, lima, enam ribu kali

Did not I make it clear? (Did not I succeed?)

Bukankah sudah kuperjelas? (Bukankah sudah berhasil kupahamkan?)
Am I not making it clear? (Did I not make it clear?)
Apa sekarang belum jelas? (Bukankah sudah kuperjelas sebelumnya?)
Want me to spell it for you?
Mau aku ejakan untukmu?
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N

Did not I make it clear?

Bukankah sudah kuperjelas?
Am I not making it clear? (Is not I?)
Apa sekarang belum jelas? (Sudah kan?)
Want me to spell it for you? (spell it for you?)
Mau kuejakan untukmu? (kueja untukmu?)
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N

F-R-I-E-N-D-S

T-E-M-A-N
That's how you spell "friends"
Begitulah cara mengeja "teman"
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
Put that in your head
Simpan itu di kepalamu
No, no, yes, uh, ahh
Tidak, tidak, ya, uh, ahh
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
We're just friends
Kita hanya teman

So do not look at me with that look in your eyes

Jadi jangan menatapku dengan tatapan seperti itu di matamu
You really will not go without a fight
Sungguh kau tak akan lepas begitu saja
You can not be justified, I've been polite
Kau tak bisa dibiarkan, aku sudah bersikap sopan
I've told you one, two, three, four, five, six thousand times
Aku sudah memberi tahumu satu, dua, tiga, empat, lima, enam ribu kali

[Chorus]

Did not I make it clear? (Did I not make it clear?)
Bukankah sudah kuperjelas? (Apakah aku tidak membuatnya jelas?)
Am I not making it clear? (Yes, I made it very clear)
Apa sekarang belum jelas? (Ya, sudah sangat kuperjelas)
Want me to spell it for you? (Yo)
Mau aku ejakan untukmu? (Yo)
F-R-I-E-N-D-S (I said F-R-I-E-N-D-S)
T-E-M-A-N (aku bilang T-E-M-A-N)
Did not I make it clear? (I made it very clear)
Apa sekarang belum jelas? (Sudah sangat kuperjelas)
Am I not making it clear? (I made it very clear)
Apa sekarang belum jelas? (Sudah sangat kuperjelas)
Want me to spell it for you?
Mau aku ejakan untukmu?
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N
F-R-I-E-N-D-S
T-E-M-A-N

Mmm, ooh, ooh, ooh

Ah, ah-oh, ah-oh


Inilah terjemahan lirik All I Ask Adele, lagu patah hati paling menyentuh

Penyanyi : Adele
Rilis : 20 November 2015
Format : Digital download
Genre : Soul
Durasi : 4:31
Label : XL
Penulis lagu : Adele Adkins, Bruno Mars, Philip Lawrence, Christopher Brody Brown

I will leave my heart at the door
Aku akan meninggalkan hatiku di muka pintu
I won't say a word
aku tak akan mengatakan sepatah kata pun
They've all been said before, you know
Mereka telah mengatakanya sebelumnya, kau tahu
So why don't we just play pretend
Jadi mengapa kita tak berpura-pura saja
Like we're not scared of what is coming next
Seolah kita tak takut akan apa yang terjadi selanjutnya
Or scared of having nothing left
Atau takut bahwa tak akan ada yang tersisa

Look, don't get me wrong
Dengar, jangan salah paham
I know there is no tomorrow
aku tahu tak akan ada hari esok
All I ask is
Yang aku minta hanyalah

If this is my last night with you
Jika ini malam terakhirku bersamamu
Hold me like I'm more than just a friend
Genggam aku seolah aku lebih dari sekedar temanmu
Give me a memory I can use
Beri aku memori yang bisa aku gunakan
Take me by the hand while we do what lovers do
Sambut tanganku sementara kita melakukan apa yang kekasih lakukan
It matters how this ends
Penting bagiku bagaimana ini berakhir
'Cause what if I never love again?
Sebab bagaimana jika aku tak akan pernah mencintai lagi?

I don't need your honesty
Aku tak butuh kejujuranmu
It's already in your eyes
Itu sudah terpencar di matamu
And I'm sure my eyes, they speak for me
Dan aku yakin mataku pun berbicara untukku
No one knows me like you do
tak ada yang memahami aku seperti kau
And since you're the only one that mattered
Dan karena kau satu-satunya yang terpenting
Tell me who do I run to?
Katakan pada siapa aku akan berlari?

Look, don't get me wrong
Dengar, jangan salah paham
I know there is no tomorrow
aku tahu tak akan ada hari esok
All I ask is
Yang aku minta hanyalah

If this is my last night with you
Jika ini malam terakhirku bersamamu
Hold me like I'm more than just a friend
Genggam aku seolah aku lebih dari sekedar temanmu
Give me a memory I can use
Beri aku memori yang bisa aku gunakan
Take me by the hand while we do what lovers do
Sambut tanganku sementara kita melakukan apa yang kekasih lakukan
It matters how this ends
Penting bagiku bagaimana ini berakhir
'Cause what if I never love again?
Sebab bagaimana jika aku tak akan pernah mencintai lagi?

Let this be our lesson in love
Biarlah ini menjadi pelajaran cinta kita
Let this be the way we remember us
Biarlah ini menjadi cara kita untuk saling mengingat
I don't wanna be cruel or vicious
aku tak ingin menjadi jahat atau kejam
And I ain't asking for forgiveness
Dan aku tak meminta kemaafan
All I ask is
Yang aku minta hanyalah

If this is my last night with you
Jika ini malam terakhirku bersamamu
Hold me like I'm more than just a friend
Genggam aku seolah aku lebih dari sekedar temanmu
Give me a memory I can use
Beri aku memori yang bisa aku gunakan
Take me by the hand while we do what lovers do
Sambut tanganku sementara kita melakukan apa yang kekasih lakukan
It matters how this ends
Penting bagiku bagaimana ini berakhir
'Cause what if I never love again?
Sebab bagaimana jika aku tak akan pernah mencintai lagi?

We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall
Kita akan melesat hingga kita jatuh
They say we got no no no no future at all
Mereka bilang kita sama sekali tak punya masa depan
They wanna ke-ke-keep us out, can't hold us down anymore
Mereka ingin menendang kita, mereka tak bisa menekan kita lagi
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall
Kita akan melesat hingga kita jatuh

When we hit the bottom, nothin' gon' stop us
Ketika kita berada di titik terendah, tak ada yang dapat menghentikan kita
Climb to the top with you
Mendaki menuju puncak bersamamu
We could be the greatest, ones who never made it
Kita bisa menjadi yang terhebat, yang tak pernah dicapai orang lain
Ya I could be talking to you
Ya aku bisa berbicara denganmu
They tryna hate hate hate
Mereka akan membenci membenci membenci
But we won't change, change anything at all
Tapi kita tidak akan berubah, tak akan mengubah apa pun
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall
Kita akan melesat hingga kita jatuh

They think we're just drop-outs
Mereka pikir kita hanya anak putus sekolah
Living at our mom's house
Yang tinggal di rumah ibu kita
Parents must be so proud
Orang tua kita pasti sangat bangga
They know it all
Mereka tahu semuanya
No, they don't speak our language
Tidak, mereka tak memahami kita
They say we're too savage, yeah
Mereka bilang kita terlalu liar, ya
No, no we don't give a... anymore
Tidak, tidak, kita tak akan memberinya... lagi

We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall
Kita akan melesat hingga kita jatuh
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall
Kita akan melesat hingga kita jatuh
They don't speak our language
Mereka tak memahami kita
They say we're too savage, ya
Mereka bilang kita terlalu liar, ya
No, no we don't give a... anymore
Tidak, tidak, kita tak memberinya ... lagi
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise
Kita akan melesat
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise
Kita akan melesat
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise
Kita akan melesat
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall
Kita akan melesat hingga kita jatuh

Say we're going no-no-no-no-no-no-nowhere
Katakan kita tak akan kemana-mana
But we they don't know know know is we don't don't care
Tapi yang mereka tidak tahu adalah bahwa kita tak peduli
We're gonna keepin' on, keepin' on going til' we can't go no more
Kita akan terus bertahan, terus berusaha hingga kita tidak bisa pergi lagi
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall
Kita akan melesat hingga kita jatuh


When we hit the bottom, nothin' gon' stop us
Ketika kita berada di titik terendah, tak ada yang dapat menghentikan kita
Climb to the top with you
Mendaki menuju puncak bersamamu
We could be the greatest, ones who never made it
Kita bisa menjadi yang terhebat, yang tak pernah dicapai orang lain
Ya I could be talking to you
Ya aku bisa berbicara denganmu
They tryna hate hate hate
Mereka akan membenci membenci membenci
But we won't change, change anything at all
Tapi kita tidak akan berubah, tak akan mengubah apa pun
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall
Kita akan melesat hingga kita jatuh

They think we're just drop-outs
Mereka pikir kita hanya anak putus sekolah
Living at our mom's house
Yang tinggal di rumah ibu kita
Parents must be so proud
Orang tua kita pasti sangat bangga
They know it all
Mereka tahu semuanya
No, they don't speak our language
Tidak, mereka tak memahami kita
They say we're too savage, yeah
Mereka bilang kita terlalu liar, ya
No, no we don't give a... anymore
Tidak, tidak, kita tak akan memberinya... lagi

We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall
Kita akan melesat hingga kita jatuh
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall
Kita akan melesat hingga kita jatuh
They don't speak our language
Mereka tidak memahami kita
They say we're too savage, ya
Mereka bilang kita terlalu liar, ya
No, no we don't give a- anymore
Tidak, tidak, kita tidak memberi lagi
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise
Kita akan melesat
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise
Kita akan melesat
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise
Kita akan melesat
We're gonna ri-ri-ri-ri-rise 'til we fall
Kita akan rmelesat hingga kita jatuh

Penyanyi : Jonas Blue featuring Jack & Jack
Rilis : 25 May 2018
Format : Digital download
Genre : House
Durasi : 3:14
Label : Jonas Blue Music
Penulis lagu : Edward Drewett, Guy Robin, Samuel Roman



Penyanyi : Jessie J
Album : Pitch Perfect 2: Original Motion Picture Soundtrack
Rilis : 23 April 2015
Format : Digital download
Genre : Pop
Durasi : 3:29
Label : Republic
Penulis Lagu : Sia Furler, Christian Guzman, Jason Moore, Sam Smith

When tomorrow comes, I'll be on my own
Ketika esok tiba, aku akan sendiri
Feeling frightened of the things that I do not know
Merasa takut akan hal-hal yang tak kuketahui
When tomorrow comes
Ketika esok tiba
When tomorrow comes
Ketika esok tiba
When tomorrow comes
Ketika esok tiba

And though the road is long
Dan meskipun jalannya panjang
I look up to the sky
aku menatap ke langit
And in the dark I found, I stop and I will not fly
Dan dalam kegelapan aku temukan, aku terhenti dan aku tak akan terbang
And I sing along, I sing along, then I sing along
Dan aku terus bernyanyi, aku terus bernyanyi, lalu aku terus bernyanyi

[Chorus]
I got all I need when I got you and I
aku mendapatkan semua yang aku butuhkan ketika aku mendapatkan kau dan aku
I look around me, and see the sweet life
aku melihat sekelilingku, dan melihat kehidupan yang manis
I'm stuck in the dark but you're my flashlight
aku terjebak dalam kegelapan tetapi kau ada sebagai penerangku
You're gettin 'me gettin' me through the night
Kau dapatkan aku, bawa aku melewati malam

Can not stop my heart when you shinin 'in my eyes
Aku tak bisa menghentikan hatiku ketika kau bersinar di mataku
Can not lie, it's a sweet life
Aku tak bisa berbohong, ini kehidupan yang manis
I'm stuck in the dark but you're my flashlight
aku terjebak dalam kegelapan tetapi kau ada sebagai penerangku
You're gettin 'me, gettin' me through the night
Kau dapatkan aku, bawa aku melewati malam
Cause you're my flash light
Karena kau adalah penerangku
You're my flash light, you're my flash light, oh
kau adalah penerangku, kau adalah penerangku, oh

I see the Shadows Long beneath the mountain top
aku melihat bayang menyelemut puncak gunung
I'm not the afraid when the rain will not stop
aku tak takut ketika hujan tak akan berhenti
Cause you light the way
Karena kau menerangi jalan
You light the way, you light the way
kau menerangi jalan, kau menerangi jalan

[Chorus]
I got all I need when I got you and I
aku mendapatkan semua yang aku butuhkan ketika aku mendapatkan kau dan aku
I look around me, and see the sweet life
aku melihat sekelilingku, dan melihat kehidupan yang manis
I'm stuck in the dark but you're my flashlight
aku terjebak dalam kegelapan tetapi kau ada sebagai penerangku
You're gettin 'me gettin' me through the night
Kau dapatkan aku, bawa aku melewati malam

Can not stop my heart when you shinin 'in my eyes
Aku tak bisa menghentikan hatiku ketika kau bersinar di mataku
Can not lie, it's a sweet life
Aku tak bisa berbohong, ini kehidupan yang manis
I'm stuck in the dark but you're my flashlight
aku terjebak dalam kegelapan tetapi kau ada sebagai penerangku
You're gettin 'me, gettin' me through the night
Kau dapatkan aku, bawa aku melewati malam

Light, light, light, you're my flashlight
Cahaya, cahaya, cahaya, kau adalah penerangku
Light, light, you're my flashlight, light, light, light, light, oh
Cahaya, cahaya, kau adalah penerangku, cahaya, cahaya, cahaya, cahaya, oh
You're my flashlight, oh-ohh
kau adalah penerang aku, oh-ohh

I got all I need when I got you and I
aku mendapatkan semua yang aku butuhkan ketika aku mendapatkan kau dan aku
I look around me, and see the sweet life
aku melihat sekelilingku, dan melihat kehidupan yang manis
I'm stuck in the dark but you're my flashlight
aku terjebak dalam kegelapan tetapi kau ada sebagai penerangku
You're gettin 'me gettin' me through the night
Kau dapatkan aku, bawa aku melewati malam

Can not stop my heart when you shinin 'in my eyes
Aku tak bisa menghentikan hatiku ketika kau bersinar di mataku
Can not lie, it's a sweet life
Aku tak bisa berbohong, ini kehidupan yang manis
I'm stuck in the dark but you're my flashlight
aku terjebak dalam kegelapan tetapi kau ada sebagai penerangku
You're gettin 'me, gettin' me through the night
Kau dapatkan aku, bawa aku melewati malam

Cause you're my flashlight
Karena kau adalah penerangku
You're my flashlight, you're my flashlight
kau adalah penerangku, kau adalah penerangku
Oh-ohh oh-ohhh ohhhh ohh
Oh-ohh oh-ohhh ohhhh ohh
You're my flashlight, light, light
kau adalah penerangku, cahaya, cahaya
You're my flashlight, light, light, yeah
kau adalah penerangku, cahaya, cahaya, ya
(light, light, light, you're my flashlight, light, light)
(cahaya, cahaya, cahaya, kau adalah penerangku, cahaya, cahaya)
You're my flashlight
kau adalah penerangku


Penyanyi : Martina McBride

Album : Evolution
Rilis : 8 Septembe 1997
Format : CD single
Genre : Country pop
Durasi : 3:22
Penulis : Jim Brickman & Jack Kugell

Terjemahan Lirik Valentine by Martina McBride

If there were no words
Jika tak ada kata-kata
No way to speak
Tak ada jalan untuk berbicara
I would still hear you
Aku masih akan mendengarmu

If there were no tears

Jika tak ada air mata
No way to feel inside
Tak ada jalan untuk merasakan
I'd still feel for you
aku masih akan merasa akan dirimu

And even if the sun refused to shine

Dan bahkan jika matahari menolak bersinar
Even if romance ran out of rhyme
Bahkan jika romansa kehabisan rima
You would still have my heart until the end of time
kau masih akan memiliki hatiku sampai akhir waktu
You're all I need, my love, my Valentine
kau adalah segalanya yang kubutuhkan, cintaku, Valentine-ku

All of my life

Di sepanjang hidupku
I have been waiting for
aku telah menunggu
All you give to me
Semua yang kau berikan kepadaku

You've opened my eyes

kau telah membuka mataku
And shown me how to love unselfishly
Dan menunjukkan aku bagaimana mencintai tanpa pamrih

I've dreamed of this a thousand times before

aku telah memimpikan ini seribu kali sebelumnya
In my dreams I couldn't love you more
Dalam mimpiku aku tidak bisa lebih mencintaimu
I will give you my heart until the end of time
Aku akan memberikanmu hatiku sampai akhir waktu
You're all I need, my love, my Valentine
kau segalanya yang aku butuhkan, cintaku, Valentine-ku

And even if the sun refused to shine

Dan bahkan jika matahari menolak bersinar
Even if romance ran out of rhyme
Bahkan jika romansa kehabisan rima
You would still have my heart until the end of time
kau masih akan memiliki hatiku sampai akhir waktu

'Cause all I need is you, my Valentine

Karena yang aku butuhkan hanya kau, Valentine-ku

You're all I need, my love, my Valentine

Kau segalanya yang saya butuhkan, cintaku, Valentine-ku


Kamu sedang membaca Terjemahan Lirik Valentine by Martina McBride

Inilah dia lirik dan terjemahan New Light by John Mayer :

[Intro]
Aaa, aaa
Aaa...

[Verse 1]
I'm the boy in your other phone
Aku lelaki yang ada di ponselmu yang lain

Lighting up inside your drawer at home, all alone
Bersinar di dalam laci rumahmu, sendirian

Pushing 40 in the friend zone
Mencapai usia 40 di zona temanmu

We talk and then you walk away, every day
Kita saling bicara dan kemudian kau pergi, begitu setiap hari

Oh, you don't think twice 'bout me
Oh, kau tak berpikir dua kali tentangku

And maybe you're right to doubt me, but
Dan mungkin kau benar meragukanku, tapi


[Chorus]
But if you give me just one night
Tapi jika kau memberiku satu malam saja

You're gonna see me in a new light
kau akan melihatku dalam cahaya yang baru

Yeah, if you give me just one night
Ya, jika kau memberiku satu malam saja

To meet you underneath the moonlight
Untuk menemuimu di bawah sinar bulan

Oh, I want a take two, I want to breakthrough
Oh, aku ingin kita berdua, aku ingin terobosan

I wanna know the real thing about you
Aku ingin tahu hal yang sebenarnya tentangmu

So I can see you in a new light
Jadi aku bisa melihatmu dalam cahaya yang baru


[Verse 2]
Take a ride up to Malibu
Berkendara ke Malibu

I just wanna sit and look at you, look at you
Aku hanya ingin duduk dan melihatmu, melihatmu

What would it matter if your friends knew?
Apa bedanya jika teman-temanmu tahu?

Who cares what other people say, anyway
Siapa yang peduli dengan apa yang orang lain katakan

Oh, we can go far from here
Oh, kita bisa pergi jauh dari sini

And make a new world together, babe
Dan membuat dunia baru bersama, sayang



[Chorus]
'Cause if you give me just one night
Karena jika kau memberiku satu malam saja

You're gonna see me in a new light
kau akan melihatku dalam cahaya yang baru

Yeah, if you give me just one night
Ya, jika kau memberiku satu malam saja

To meet you underneath the moonlight
Untuk menemuimu di bawah sinar bulan

Oh, I want a take two, I want to breakthrough
Oh, aku ingin kita berdua, aku ingin terobosan

I wanna know the real thing about you
Aku ingin tahu hal yang sebenarnya tentangmu

So I can see you in a new light
Jadi aku bisa melihatmu dalam cahaya yang baru

Ey, ey
ey, ey
Ey, ey
ey, ey
Ey, ey
Aaa, aaa, aaa, aaaa...

[Chorus]
Yeah, if you give me just one night
Ya, jika kau memberiku satu malam saja

To meet you underneath the moonlight
Untuk menemuimu di bawah sinar bulan

Oh, I want a take two, I want to breakthrough
Oh, aku ingin kita berdua, aku ingin terobosan

I wanna know the real thing about you
Aku ingin tahu hal yang sebenarnya tentangmu


[Outro]
What do I do with all this, what do I do with all this
Apa yang harus aku lakukan dengan semua ini, apa yang harus aku lakukan dengan semua ini

Love that's runnin' through my veins for you?
Cinta yang mengalir melalui pembuluh darahku untukmu?

What do I do with all this, what do I do with all this
Apa yang harus aku lakukan dengan semua ini, apa yang harus aku lakukan dengan semua ini

Love that's runnin' through my veins for you?
Cinta yang mengalir melalui pembuluh darahku untukmu?

What do I do with all this, what do I do with all this
Apa yang harus aku lakukan dengan semua ini, apa yang harus aku lakukan dengan semua ini

Love that's runnin' through my veins for you?
Cinta yang mengalir melalui pembuluh darahku untukmu?

What do I do with all this, what do I do with all this
Apa yang harus aku lakukan dengan semua ini, apa yang harus aku lakukan dengan semua ini

Ooh, yeah


Aaa, aaa, aaa,
Aaaa...


Nah, itu dia lirik dan terjemahan lagu New Light milik penyanyi dan penulis lagu asal Amerika, John Mayer. Lagu New Light ini memiliki keunikan tersendiri, karena mengambil tema musik 80-an dan dikemas dengan komposisi yang manis. "New Light" ditulis oleh penyanyinya sendiri, John Mayer. Lagu ini diluncurkan pada 10 Mei 2018.


Lirik dan Terjemahan Back To You by Selena Gomez

Took you like a shot
Merengkuhmu

Thought that I could chase you with a cold evening
Kupikir aku bisa mengejarmu bersama malam yang dingin

Let a couple years water down how I'm feeling about you
Kubiarkan beberapa tahun makin menumbuhkan perasaanku akan dirimu

(Feeling about you)
(Perasaanku akan dirimu)

And every time we talk
Dan setiap saat kita berbicara

Every single word builds up to this moment
Setiap kata yang dibangun hingga kini

And I gotta convince myself I don't want it
Dan aku harus meyakinkan diri sendiri bahwa aku tak menginginkannya (putus)

Even though I do (even though I do)
Meski aku melakukannya (meski aku lakukan)

You could break my heart in two
Kau dapat mematahkan hatiku menjadi dua

But when it heals, it beats for you
Tapi ketika hatiku sembuh, ia berdetak untukmu

I know it's forward, but it's true
Aku tahu ini belum terjadi, tapi ini benar



I wanna hold you when I'm not supposed to
Aku ingin memelukmu saat aku tidak seharusnya memelukmu

When I'm lying close to someone else
Saat aku berdusta sedang dekat dengan yang lain

You're stuck in my head and I can't get you out of it
Kau terjebak dalam kepalaku dan aku tak bisa mengeluarkanmu

If I could do it all again
Andai aku bisa mengulangnya

I know I'd go back to you
Aku tahu aku akan kembali kepadamu

I know I'd go back to you
Aku tahu aku akan kembali kepadamu

I know I'd go back to you
Aku tahu aku akan kembali kepadamu


We never got it right
Kita tak pernah melaluinya dengan benar

Playing and replaying old conversations
Memutar dan memutar kembali percakapan lama

Overthinking every word and I hate it
Terlalu memikirkan setiap kata dan aku membencinya

'Cause it's not me ('cause it's not me)
Karena ini bukan aku (karena ini bukan aku)

And what's the point in hiding?
Dan apa gunanya bersembunyi?

Everybody knows we got unfinished business
Semua orang tahu kita punya urusan yang belum selesai

And I'll regret it if I didn't say
Dan aku akan menyesal jika aku tidak mengatakannya

This isn't what it could be (isn't what it could be)
Ini bukan yang semestinya (bukan yang semestinya)


You could break my heart in two
Kau dapat mematahkan hatiku menjadi dua

But when it heals, it beats for you
Tapi ketika hatiku sembuh, ia berdetak untukmu

I know it's forward, but it's true
Aku tahu ini belum terjadi, tapi ini benar



I wanna hold you when I'm not supposed to
Aku ingin memelukmu saat aku tidak seharusnya memelukmu

When I'm lying close to someone else
Saat aku berdusta sedang dekat dengan yang lain

You're stuck in my head and I can't get you out of it
Kau terjebak dalam kepalaku dan aku tak bisa mengeluarkanmu

If I could do it all again
Andai aku bisa mengulangnya

I know I'd go back to you
Aku tahu aku akan kembali kepadamu

I know I'd go back to you
Aku tahu aku akan kembali kepadamu

I'd go back to you
Aku akan kembali kepadamu

I'd go back to you
Aku akan kembali kepadamu


What was there wasn't sure
Tak ada pasti

But I'd go back to you
Tapi aku akan kembali kepadamu

I know I'd go back to you
Aku tahu aku akan kembali kepadamu

You could break my heart in two
Kau dapat mematahkan hatiku menjadi dua

But when it heals, it beats for you
Tapi ketika hatiku sembuh, ia berdetak untukmu

I know it's forward, but it's true
Aku tahu ini belum terjadi, tapi ini benar

Won't lie, I'd go back to you
Aku takkan berbohong, aku akan kembali kepadamu

You know, my thoughts are running loose
Kau tahu, pikiranku mulai melemah

It's just a thing you make me do
Yang ada hanya kenangan yang kau tinggalkan

And I could fight, but what's the use?
Dan aku bisa saja melawan, tapi apa gunanya?

I know I'd go back to you
Aku tahu aku akan kembali kepadamu


I wanna hold you when I'm not supposed to
Aku ingin memelukmu saat aku tidak seharusnya memelukmu

When I'm lying close to someone else
Saat aku berdusta sedang dekat dengan yang lain

You're stuck in my head and I can't get you out of it
Kau terjebak dalam kepalaku dan aku tak bisa mengeluarkanmu

If I could do it all again
Andai aku bisa mengulangnya


I know I'd go back to you
Aku tahu aku akan kembali kepadamu

I'd go back to you
Aku akan kembali kepadamu

I'll go back to you
Aku akan kembali kepadamu

I know I'd go back to you
Aku tahu aku akan kembali kepadamu

(I'd go back to you, I'd go back to you)
(Aku akan kembali kepadamu, aku akan kembali kepadamu)

I know I'd go back to you
Aku tahu aku akan kembali kepadamu

(Go back to you, go back to you)
(kembali kepadamu, kembali kepadamu)

(Go back to you, go back to you)
(kembali kepadamu, kembali kepadamu)

(Go back to you, go back to you)
(kembali kepadamu, kembali kepadamu)




Inilah terjemahan lirik lagu Can't Take My Eyes Off You yang pertama kali dipopulerkan Frankie Valli. Youtuber asal Filipina Joseph Vincent adalah salah satu singer yang merecover lagu ini dengan sangat baik.


You're just too good to be true
Kau terlalu baik untuk menjadi nyata

I can't take my eyes off you
Aku tak bisa mengalihkan pandanganku darimu

You'd be like heaven to touch
Kau bagai surga untuk disentuh

I wanna hold you so much
Aku ingin memelukmu erat

At long last love has arrived
Pada akhirnya cinta telah datang

And I thank God I'm alive
Dan aku bersyukur kepada Tuhan bahwa aku masih hidup

You're just too good to be true
Kau terlalu baik untuk menjadi nyata

I can't take my eyes off you
Aku tak bisa mengalihkan pandanganku darimu

Pardon the way that I stare
Maafkan caraku menatapmu

There's nothing else to compare
Tak ada yang bisa diperbandingkan

The sight of you leaves me weak
Tatapanmu melemahkanku

There are no words left to speak
Tak ada kata yang tersisa untuk berkata

But if you feel like I feel
Namun jika kau merasa seperti yang kurasa

Please let me know that is real
Tolong beri tahukan padaku itu nyata

You're just too good to be true
Kau terlalu baik untuk menjadi nyata

I can't take my eyes off you
Aku tak bisa mengalihkan pandanganku darimu


[Reff]
I need you baby
Aku membutuhkan mu sayang

And if it's quite all right
Dan jika itu tak mengapa

I need you baby
Aku membutuhkan mu sayang

To warm the lonely nights
Untuk menghangatkan malam yang sepi

I love you baby
Aku mencintaimu sayang

Trust in me when I say okay
Percayalah padaku ketika kukatakan baik-baik saja

Oh pretty baby
Oh sayang yang manis

Don't let me down I pray
Jangan biarkan saya turun saya berdoa

Oh pretty baby
Oh sayangku yang manis

Now that I've found you stay
Kini aku telah menemukanmu ada di sini

And let me love you, oh baby
Dan biarkan aku mencintaimu, oh sayang

Let me love you
Biarkan aku mencintaimu


You're just too good to be true
Kau terlalu baik untuk menjadi nyata

I can't take my eyes off you
Aku tak bisa mengalihkan pandanganku darimu

You'd be like heaven to touch
Kau bagai surga untuk disentuh

I wanna hold you so much
Aku ingin memelukmu erat

At long last love has arrived
Pada akhirnya cinta telah datang

And I thank God I'm alive
Dan aku bersyukur kepada Tuhan bahwa aku masih hidup

You're just too good to be true
Kau terlalu baik untuk menjadi nyata

I can't take my eyes off you
Aku tak bisa mengalihkan pandanganku darimu

Pardon the way that I stare
Maafkan caraku menatapmu

There's nothing else to compare 
Tak ada yang bisa diperbandingkan 

The sight of you leaves me weak
Tatapanmu melemahkanku

There are no words left to speak
Tak ada kata yang tersisa untuk kukatakan

But if you feel like I feel
Namun jika kau merasa seperti yang kurasa

Please let me know that is real
Tolong beri tahukan padaku itu nyata

You're just too good to be true
Kau terlalu baik untuk menjadi nyata

I can't take my eyes off you
Aku tak bisa mengalihkan pandanganku darimu

I need you baby
Aku membutuhkan mu sayang

And if it's quite all right
Dan jika itu tak mengapa

I need you baby
Aku membutuhkan mu sayang

To warm the lonely nights
Untuk menghangatkan malam yang sepi

I love you baby
Aku mencintaimu sayang

Trust in me when I say okay
Percayalah padaku ketika kukatakan baik-baik saja


Oh pretty baby
Oh sayangku yang manis

Now that I've found you stay
Kini aku telah menemukanmu ada di sini

And let me love you, oh baby
Dan biarkan aku mencintaimu, oh sayang

Let me love you
Biarkan aku mencintaimu

Let me love you, oh baby
Biarkan aku mencintaimu, oh sayangku


I need you baby
Aku membutuhkan mu sayang

And if it's quite all right
Dan jika itu tak mengapa

I need you baby
Aku membutuhkan mu sayang

To warm the lonely nights
Untuk menghangatkan malam yang sepi

I love you baby
Aku mencintaimu sayang

Trust in me when I say okay
Percayalah padaku ketika kukatakan baik-baik saja


Oh pretty baby
Oh sayangku yang manis

Now that I've found you stay
Kini aku telah menemukanmu ada di sini

And let me love you, oh baby
Dan biarkan aku mencintaimu, oh sayang

Let me love you
Biarkan aku mencintaimu

Let me love you, oh baby
Biarkan aku mencintaimu, oh sayangku

Nah itu dia terjemahan lirik lagu Can't Take My Eyes Off You, cocok buat kamu yang suka dengan lagu-lagu berlirik romantis.